Архивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для публикации сообщений.

Legoron

Как по японски написать "Аниме" ?

Рекомендованные сообщения

Как по японски написать "Аниме" ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Как по японски написать "Аниме" ?

точно не скажу,но в Японии понятие "аниме" является не абривиатурным,а именно "японской анимацией"(Japan Animation)Я могу ошибаться,но вроде так :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

незачем было 3 оджинаковые темы создавать, надо ФАК читать :angry:

アニメ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

アニメ

:angry: Хмм,а по "символам" можешь расшифровать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

rOcklogos, а лучше картинкой... у многих же будут знаки вопроса вместо иероглифов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
:) Хмм,а по "символам" можешь расшифровать?
ア(Девочки) ニ(с большими) メ(глазами).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Eraser ууу

на самом деле так:

ア(а -слоговая азбука катакана) ニ(ни -слоговая азбука катакана(также вроде иероглиф слово 'два'-ни)) メ(ме -слоговая азбука катакана)

 

можно записать хираганой: あにめ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

ア(Девочки) ニ(с большими) メ(глазами).

Жесть.Японский наверноке тяжело переводить,это не английский :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

fenix-kl, я вот анчал учить япоснкий, мне н кажется легче английского, кстати та строчка что ты процитировал никакого тоношения к слову аниме неимеет( перевод в скобках) это напсиано катаканой а-ни-ме ( как и в других языках запись слова только тут 1 симол обозначает не 1 букву а 1-2 ( а и у э о / ка ки ку кэ ко / и т.д. )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

fenix-kl, я вот анчал учить япоснкий, мне н кажется легче английского, кстати та строчка что ты процитировал никакого тоношения к слову аниме неимеет( перевод в скобках) это напсиано катаканой а-ни-ме ( как и в других языках запись слова только тут 1 симол обозначает не 1 букву а 1-2 ( а и у э о / ка ки ку кэ ко / и т.д. )

а ты сколько его учишь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

у меня блин Кубики показывает, вместо иероглифов :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
у меня блин Кубики показывает, вместо иероглифов

А ты шрифты поставь японские =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Насколько я знаю АНИМЕ никак не переводится на Японский. Поскольку это сокращение от английского названия Japanese Animated movies и никакой аналогии в Японском это сокращение не имеет. Кстати сами Японцы не любят слово АНИМЕ, предпочитая название Japanese Animated movies. B)

 

А поскольку для самих Японцев слово АНИМЕ иностранного происхождения то оно единственный вариент его написания на Японском языке только катакана.

Само сокращение АНИМЕ придумали Американцы. Вот и все дела.

 

fenix-kl, я вот анчал учить япоснкий, мне н кажется легче английского, кстати та строчка что ты процитировал никакого тоношения к слову аниме неимеет( перевод в скобках) это напсиано катаканой а-ни-ме ( как и в других языках запись слова только тут 1 симол обозначает не 1 букву а 1-2 ( а и у э о / ка ки ку кэ ко / и т.д. )

 

Хех, слоговая азбука КАНА это конечно просто. Я выучил за 2 недели. А вот если ты полезешь в грамматику или начнешь учить КАНДЗИ то возникнут гигантские проблемы. <_< И не говори что Японский легче английского это ужасное заблуждение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А ты шрифты поставь японские =)

их установить надо ))) а мне влом :mellow:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Andermat, ну грамматику я учу и она мне кажется легче английской. насчёт КАНЫ хз как ты за 2 недели выучил до какого уровня, я учу просто очень сильно чтоб быстро читать и паисать, сразу вспоминать за 0.1 секунды а не 1-5 секунд думать что это. Насчёт КАНДЗИ ты конечшно прав что это будет самым сложным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

у меня тоже не было больших проблем с запоминанием каны...

грамматика... ну грамматика это всегда не так просто ) но в принципе ничего сверхестественного тоже нет.

а кандзи.. это просто интересно )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Кстати сами Японцы не любят слово АНИМЕ, предпочитая название Japanese Animated movies.
уу, прям так и говорят на чистом английском "Japanese Animated movies" :-)

 

а кандзи.. это просто интересно
кстати, если кого интересует - могу подкинуть кнужку где неплохо рассказывается об иероглифах и их формировании. по ней хотябы основные кандзи можно выучить довольно просто. хотя нет, не просто выучить, а понять.

 

по сабжу: анимэ - это сокращение от английского слова animation.

записывается, соответственно, катаканой: "アニメ"

(для тех, у кгого вопросики или квадратики - сии иероглифы похожи на: "T=X" )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

уу, прям так и говорят на чистом английском "Japanese Animated movies" :-)

 

кстати, если кого интересует - могу подкинуть кнужку где неплохо рассказывается об иероглифах и их формировании. по ней хотябы основные кандзи можно выучить довольно просто. хотя нет, не просто выучить, а понять.

 

по сабжу: анимэ - это сокращение от английского слова animation.

записывается, соответственно, катаканой: "アニメ"

(для тех, у кгого вопросики или квадратики - сии иероглифы похожи на: "T=X" )

 

Сумничал, хе молодец. :D А теперь сократи слово animation до anime. Что в конце чего-то не хватает. Правильно, твоя догадка не верна. С американцами пообщайся, друг мой, может тогда узнаешь откуда появилось слово anime.

 

З.Ы. Если так и не допер, то упоминая Japanese Animated movies я имел ввиду что это слово английское, причем тут Японцы и их произношение на ЧИСТОМ английском? Читай пост внимательнее. ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Andermat, сокращения образуются не кастрацией букв, а кастрацией звуков. пример, на русском: кафэ - кафетерий.

 

да в конце концов вики ещё никто не отменял: http://en.wikipedia.org/wiki/Anime

 

ps: прошу прощения, что давлю на тебя своим интеллектом, но сдержаться не смог :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Japanese Animated movies

хм, судя по сокращению тогда любой мультик можно назвать АНИМЕ. ;) Я разочарован.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Поскольку это сокращение от английского названия Japanese Animated movies

 

Может всё-таки аниме это сокращение от "анимэйшн" (animation)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

вы лучше подскажите с чего начать..а то у меня давненько зарадилась идея начать изучать его а с чего не знаю.посоветуйте чтонибудь доступное и недорогое(а лучше нахаляву)=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Попробуй поискать книжки в магазинах, думаю, хотя не уверен, можно найти меньше 100 р. учебничек. Лично я встречал буквально вчера за 80 р. самоучитель иероглифов, 400 штук + до 4 слов к каждому + чтение. Мне пособие сие понравилось, т.к. для начинающих в самый раз, а мне уже к сожалению не интересно её читать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.